FUNDACIÓN ENRIQUE ARNAL
  • Home
  • Book
  • Documentary
  • Articles
  • Contact

ARTICLES

José Gómez Sicre Sobre Enrique Arnal | JOSÉ GÓMEZ SICRE ABOUT ENRIQUE ARNAL

4/7/2020

 
Por José Gómez Sicre, un destacado abogado cubano, crítico de arte y autor. Es una figura crucial en la creación de una conciencia moderna en los Estados Unidos de la riqueza y variedad del arte latinoamericano. Estudió derecho y política en la Universidad de La Habana e historia del arte en la Universidad de Nueva York y Columbia, haciendo una carrera de colocar el arte latinoamericano en un escenario internacional a través de exposiciones de museos, programas diplomáticos y publicaciones. De 1948 a 1976, Gómez Sicre se desempeñó como jefe de la Unidad de Artes Visuales de la Unión Panamericana (más tarde renombrada Organización de los Estados Americanos). También fue director fundador del Museo de Arte de las Américas de 1976 a 1983.
(Texto original)
By José Gómez Sicre, a noted Cuban lawyer, art critic, and author. He is a crucial figure in creating a modern awareness in the United States of the richness and variety of Latin American art. He studied law and politics at the University of Havana and art history at New York University and Columbia, making a career of setting Latin American art on an international stage through museum exhibitions, diplomatic programs, and publications. From 1948 to 1976 Gómez Sicre served as chief of the Visual Arts Unit of the Pan-American Union (later renamed the Organization of American States). He was also founding director of the Art Museum of the Americas from 1976 to 1983. 
(Translated text)
​Aunque la pintura de Enrique Arnal tiene un carácter nacional, el artista hace un planteamiento de significado universal. La figura solitaria del hombre boliviano cuyo origen y estatus se identifican por el traje, se convierten en el símbolo de la conducción humana.

El artista nunca relata la identidad del sujeto y aunque el rostro se muestra, está borroso o en un movimiento de abstracción o fuera de la vista del observador. Pese a que la técnica de Arnal lleva la atención al mínimo detalle, especialmente en ropaje, es la representación del movimiento – en el traje o el rostro por la figura completa en acción – que hace de esta pintura tan fuerte y evocativa.

En los últimos años, Arnal, ha pintado también una serie de cóndores, el extraño y poderoso pájaro de rapiña original de los Andes.
​
En estos trabajos ha dejado de lado contenidos sociales para concentrarse en la pintura pura, pero nuevamente es su habilidad para tratar el movimiento que lo capacita para recrear la dignidad y la grandiosidad del sujeto.
Although Enrique Arnal's painting has a national character, the artist makes an approach of universal meaning. The solitary figure of the Bolivian man whose origin and status are identified by the suit, become the symbol of human leadership.

The artist never relates the identity of the subject and although the face is shown, it is blurred or in a movement of abstraction or out of sight of the observer. Despite the fact that Arnal's technique takes attention to the smallest detail, especially in clothing, it is the representation of movement - in the suit or the face by the entire figure in action - that makes this painting so strong and evocative.

In recent years, Arnal has also painted a series of condors, the strange and powerful original bird of prey from the Andes.

In these works he has left out social content to focus on pure painting, but again it is his ability to deal with movement that enables him to recreate the dignity and grandeur of the subject.

Comments are closed.

This website and its content are copyright of © Fundación Enrique Arnal 2024. All rights reserved.

  • Home
  • Book
  • Documentary
  • Articles
  • Contact